El plan de formación DS-7002
Cómo tu empresa de acogida lo rellena correctamente

El DS-7002 es el documento más importante de todo el proceso J-1. Es tu empresa de acogida quien lo rellena, no tú como Intern o Trainee. Debe describir aprendizaje, no trabajo. Si contiene demasiado trabajo, el sponsor o, más tarde, el funcionario consular lo rechaza, por muy bueno que sea el puesto en sí. Es exactamente aquí donde entramos en juego: como representación del sponsor, indicamos a la persona responsable de la empresa de acogida qué debe contener el documento, y verificamos la conformidad del plan antes de que se envíe al sponsor.

¿Por qué el DS-7002 es el más importante?

El DS-7002 es el Training and Internship Placement Plan, que define todo tu J-1. Todo lo demás sostiene una única afirmación: que vienes para ser formado, no para ocupar un puesto clásico. Un plan débil es la razón más frecuente por la que un proceso, por lo demás sólido, se complica, y es precisamente ahí donde más a menudo indicamos qué falta todavía.

Quién rellena el DS-7002

Solo tu empresa de acogida puede rellenar el DS-7002, es decir, la persona responsable en el anfitrión americano (la mayoría de las veces Recursos Humanos o tu supervisor). Como Intern o Trainee, no puedes redactarlo tú mismo. Como representación del sponsor, indicamos a la empresa de acogida qué debe contener el documento, si aún no lo sabe, y verificamos cada borrador antes de que se envíe al sponsor. El plan debe respetar estrictamente las reglas del Departamento de Estado de EE. UU. (22 CFR 62.22); el margen de interpretación es reducido.

¿Por qué hay planes de formación rechazados?

El plan suspendido típico se lee como una descripción de funciones. Enumera lo que haces para la empresa. Un plan que pasa se lee como un programa pedagógico: describe lo que aprendes y cómo. El mismo papel, una presentación diferente, un resultado totalmente diferente.

¿Qué hace que un plan evoque training?

Cada línea debe responder a dos preguntas:

  • ¿Qué se aprende?
  • ¿Bajo la guía de quién, y cómo?

Si una frase describe el resultado que la empresa obtiene en lugar de una competencia que adquieres, reescríbela hasta que describa la competencia.

Palabras de training frente a palabras de trabajo

La elección de las palabras tiene un peso real en este formulario. Las dos columnas envían a un evaluador señales opuestas (el DS-7002 se rellena en inglés, de ahí los términos en inglés a continuación):

Evoca trainingEvoca trabajo
learn, observe, analyze, shadowwork, assist with, cover shifts
develop an understanding ofresponsible for delivering
under the supervision ofmanage, handle, data entry
gain exposure to, study howcomplete tasks, meet targets

Una señal de alarma clásica, corregida

Una línea como « will manage the social media accounts » indica que estás sustituyendo a un trabajador, exactamente aquello para lo que el programa no fue pensado. La reformulación honesta sería, por ejemplo: « learns US social media strategy by analyzing live campaigns under the guidance of the marketing manager ».

La formulación no salva un verdadero trabajo

Si el papel es de verdad solo trabajo, ninguna formulación lo cambia. La solución es modificar el papel para que de él resulte un verdadero training, no las palabras del formulario.

Cómo se encadenan las fases

Un plan sólido se desarrolla en fases, y cada fase debe distinguirse visiblemente de la anterior:

Orientación y observación

Descubres el entorno, las herramientas y los estándares, sobre todo observando y con el apoyo del encuadre.

Aplicación acompañada

Pones en práctica lo que has aprendido, bajo un acompañamiento cercano y con feedback estructurado.

Más avanzado y más autónomo

Asumes tareas más exigentes con menos supervisión y demuestras las competencias que has desarrollado.

Copiar el mismo texto en todas las fases es, por sí solo, una señal de alarma, igual que un plan que nunca pasa del estadio de « observar ». Cada fase debe dar la impresión de un escalón hacia arriba.

Cómo queremos que se construya

Hacemos pasar el plan por nuestro sistema de patrocinio, exigimos al menos 32 horas por semana y fijamos el número de fases según la duración y la categoría de tu programa. El plan está explícitamente vinculado a tu campo: título, asignaturas relevantes y puestos anteriores en los que se apoya el training. Tu papel, como participante, es solo proporcionar esta información a tu empresa de acogida, para que la persona responsable pueda formular el plan con precisión.

Checklist antes del envío al sponsor

  • ¿Cada línea nombra una competencia aprendida, y no solo una tarea cumplida?
  • ¿Existe una persona de encuadre designada y una forma clara de encuadrar?
  • ¿Las fases se distinguen realmente unas de otras?
  • ¿El vínculo con tu campo es explícito?
  • ¿Describirías esto honestamente como training en la entrevista?
Inscripción directa

EE. UU. y UK
Consigue tu visa

Descubre en 60 segundos si cumples los criterios y asegura tu plaza.

¿A qué país quieres ir?

Relacionados: qué debe cumplir tu empresa de acogida y las áreas y los sectores prohibidos.

Haz verificar tu plan de formación

Envíanos tu situación y el borrador de tu empresa de acogida, y decimos a ti y a la persona responsable si el DS-7002 evoca realmente training y qué hay que ajustar todavía antes de enviarlo al sponsor.

¿Tu DS-7002 es lo bastante sólido?

Háblanos del papel, e identificamos todo lo que evoca más trabajo que training.

Al usar este formulario, acepta nuestra Política de privacidad.

Preguntas y respuestas

Es el Training and Internship Placement Plan del J-1. Describe, fase por fase, lo que aprendes y bajo la supervisión de quién.
Es tu empresa de acogida quien lo rellena, no tú. Como Intern o Trainee, no puedes hacerlo tú mismo. Solo proporcionas la información sobre tu trayectoria; el formulario lo redacta la persona responsable en el anfitrión. Como representación del sponsor, le indicamos qué debe contener y lo verificamos de antemano.
Porque se leen como una descripción de funciones en lugar de un programa de aprendizaje. La solución: formular cada línea en torno a una competencia que se aprende, siempre que eso sea realmente cierto.
No. Si el papel es solo trabajo, es el papel el que tiene que cambiar. La formulación por sí sola no lo hace pasar ante el sponsor o el consulado, pero te lo decimos honestamente y te ayudamos a modificar el papel para que funcione.

En VisaNerd, patrocinamos estrictamente en el marco de las normas del Departamento de Estado de EE. UU. (22 CFR 62.22) y de las directrices BridgeUSA en vigor. Lo que lees aquí es la forma en que realmente patrocinamos y lo que exigimos, no una visión general de los demás sponsors. Es orientación práctica de nuestro equipo, no asesoramiento jurídico; tu elegibilidad la confirmamos nosotros como tu contacto del sponsor, y la decisión final sobre la visa la toma el funcionario consular estadounidense.