O plano de formação DS-7002
Como a tua empresa de acolhimento o preenche corretamente
O DS-7002 é o documento mais importante de todo o processo J-1. É a tua empresa de acolhimento que o preenche, não tu enquanto Intern ou Trainee. Tem de descrever aprendizagem, não trabalho. Se contiver trabalho a mais, o sponsor ou, mais tarde, o funcionário consular recusa-o, por muito boa que a colocação seja em si. É exatamente aqui que entramos: enquanto representação do sponsor, indicamos à pessoa responsável na empresa de acolhimento o que deve constar do documento, e verificamos a conformidade do plano antes de este seguir para o sponsor.
Porque é o DS-7002 o mais importante?
O DS-7002 é o Training and Internship Placement Plan, que define todo o teu J-1. Tudo o resto sustenta uma única afirmação: que vens para seres formado, não para ocupar uma posição clássica. Um plano fraco é a razão mais frequente para que um processo, por outro lado sólido, se complique, e é precisamente aí que mais vezes indicamos o que ainda falta.
Só a tua empresa de acolhimento pode preencher o DS-7002, ou seja, a pessoa responsável no anfitrião americano (na maioria das vezes os RH ou o teu supervisor). Enquanto Intern ou Trainee, não o podes redigir tu mesmo. Enquanto representação do sponsor, indicamos à empresa de acolhimento o que deve constar do documento, caso ainda não o saiba, e verificamos cada rascunho antes de este seguir para o sponsor. O plano tem de respeitar estritamente as regras do Departamento de Estado dos EUA (22 CFR 62.22); a margem de interpretação é reduzida.
Porque é que há planos de formação recusados?
O plano reprovado típico lê-se como uma descrição de funções. Enumera o que fazes para a empresa. Um plano que passa lê-se como um programa pedagógico: descreve o que aprendes e como. O mesmo papel, uma apresentação diferente, um resultado totalmente diferente.
O que faz um plano evocar training?
Cada linha deve responder a duas perguntas:
- O que é aprendido?
- Sob a orientação de quem, e como?
Se uma frase descreve o resultado que a empresa obtém em vez de uma competência que adquires, reescreve-a até que descreva a competência.
Palavras de training versus palavras de trabalho
A escolha das palavras tem um peso real neste formulário. As duas colunas enviam a um avaliador sinais opostos (o DS-7002 preenche-se em inglês, daí os termos em inglês abaixo):
| Evoca training | Evoca trabalho |
|---|---|
| learn, observe, analyze, shadow | work, assist with, cover shifts |
| develop an understanding of | responsible for delivering |
| under the supervision of | manage, handle, data entry |
| gain exposure to, study how | complete tasks, meet targets |
Um sinal de alarme clássico, corrigido
Uma linha como « will manage the social media accounts » indica que estás a substituir um trabalhador, exatamente aquilo para que o programa não foi feito. A reformulação honesta seria, por exemplo: « learns US social media strategy by analyzing live campaigns under the guidance of the marketing manager ».
Se o papel é mesmo só trabalho, nenhuma formulação muda isso. A solução é alterar o papel para que dele resulte um verdadeiro training, não as palavras no formulário.
Como as fases se encadeiam
Um plano sólido desenrola-se em fases, e cada fase deve distinguir-se visivelmente da anterior:
Orientação e observação
Descobres o ambiente, as ferramentas e os padrões, sobretudo observando e com o apoio do enquadramento.
Aplicação acompanhada
Pões em prática o que aprendeste, sob um acompanhamento próximo e com feedback estruturado.
Mais avançado e mais autónomo
Assumes tarefas mais exigentes com menos supervisão e demonstras as competências que desenvolveste.
Copiar o mesmo texto em todas as fases é, por si só, um sinal de alarme, tal como um plano que nunca passa do estádio de « observar ». Cada fase deve dar a impressão de um degrau para cima.
Como queremos que seja construído
Fazemos o plano passar pelo nosso sistema de patrocínio, exigimos pelo menos 32 horas por semana e fixamos o número de fases consoante a duração e a categoria do teu programa. O plano está explicitamente ligado à tua área: diploma, cadeiras relevantes e funções anteriores em que o training se apoia. O teu papel, enquanto participante, é apenas fornecer estas informações à tua empresa de acolhimento, para que a pessoa responsável possa formular o plano com precisão.
Checklist antes do envio ao sponsor
- Cada linha nomeia uma competência aprendida, e não apenas uma tarefa cumprida?
- Existe uma pessoa de enquadramento nomeada e uma forma clara de enquadrar?
- As fases distinguem-se mesmo umas das outras?
- A ligação à tua área é explícita?
- Descreverias isto honestamente como training na entrevista?
Relacionado: o que a tua empresa de acolhimento tem de cumprir e as áreas e setores proibidos.
Manda verificar o teu plano de formação
Envia-nos a tua situação e o rascunho da tua empresa de acolhimento, e dizemos-te, a ti e à pessoa responsável, se o DS-7002 evoca mesmo training e o que ainda deve ser ajustado antes de seguir para o sponsor.
O teu DS-7002 é suficientemente sólido?
Fala-nos do papel, e identificamos tudo o que evoca mais trabalho do que training.
Perguntas e respostas
Na VisaNerd, patrocinamos estritamente no âmbito das regras do Departamento de Estado dos EUA (22 CFR 62.22) e das diretrizes BridgeUSA em vigor. O que lês aqui é a forma como realmente patrocinamos e o que exigimos, não uma visão geral dos outros sponsors. É orientação prática da nossa equipa, não aconselhamento jurídico; a tua elegibilidade é confirmada por nós enquanto teu contacto de sponsor, e a decisão final sobre o visto é tomada pelo funcionário consular americano.